---
title: >-
  "Or you might blame it on a rope that dragged me through a fire." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Or you might blame it on a rope that dragged me through a fire." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Hay có thể nói là vì sợi dây thừng đã lôi tôi qua
lang: en
en: Or you might blame it on a rope that dragged me through a fire.
vi: Hay có thể nói là vì sợi dây thừng đã lôi tôi qua ngọn lửa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 316071
---
## Câu tiếng Anh

**Or you might blame it on a rope that dragged me through a fire.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hay có thể nói là vì sợi dây thừng đã lôi tôi qua ngọn lửa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Or you might blame it on a rope that dragged me through a fire. | Hay có thể nói là vì sợi dây thừng đã lôi tôi qua ngọn lửa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
