---
title: >-
  "Otherwise, you'd better know how to soldier." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Otherwise, you'd better know how to soldier." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nếu không, anh nên biết cách làm một người lính.
lang: en
en: 'Otherwise, you''d better know how to soldier.'
vi: 'Nếu không, anh nên biết cách làm một người lính.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 247034
---
## Câu tiếng Anh

**Otherwise, you'd better know how to soldier.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu không, anh nên biết cách làm một người lính.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Otherwise, you'd better know how to soldier. | Nếu không, anh nên biết cách làm một người lính. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
