---
title: >-
  "Our armies, that scattered the Hittites that swept the amortizes before them
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Our armies, that scattered the Hittites that swept the amortizes before them
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Quân đội chúng ta, đã từng đánh bạ
lang: en
en: >-
  Our armies, that scattered the Hittites that swept the amortizes before them
  that cut through Canaan to conquer the circle of the earth beaten with the
  jawbone of an ass.
vi: >-
  Quân đội chúng ta, đã từng đánh bại quân Hittites, quét sạch dân Amorrites
  xuyên qua vùng Canaan để chinh phục tất cả các vùng đất, lại bại trận dưới cái
  hàm lừa à!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 179616
---
## Câu tiếng Anh

**Our armies, that scattered the Hittites that swept the amortizes before them that cut through Canaan to conquer the circle of the earth beaten with the jawbone of an ass.**

## Nghĩa tiếng Việt

Quân đội chúng ta, đã từng đánh bại quân Hittites, quét sạch dân Amorrites xuyên qua vùng Canaan để chinh phục tất cả các vùng đất, lại bại trận dưới cái hàm lừa à!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Our armies, that scattered the Hittites that swept the amortizes before them that cut through Canaan to conquer the circle of the earth beaten with the jawbone of an ass. | Quân đội chúng ta, đã từng đánh bại quân Hittites, quét sạch dân Amorrites xuyên qua vùng Canaan để chinh phục tất cả các vùng đất, lại bại trận dưới cái hàm lừa à! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
