---
title: >-
  "Our constabulary managed to diminish the number of murders... but we're
  force…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Our constabulary managed to diminish the number of murders... but we're
  force…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cảnh sát của chúng tôi cố tìm
  cách
lang: en
en: >-
  Our constabulary managed to diminish the number of murders... but we're forced
  to recognize the Thuggee still exists.
vi: >-
  Cảnh sát của chúng tôi cố tìm cách để giảm bớt số vụ giết người... nhưng chúng
  tôi buộc phải thừa nhận là giáo phái Thuggee vẫn còn đó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 342411
---
## Câu tiếng Anh

**Our constabulary managed to diminish the number of murders... but we're forced to recognize the Thuggee still exists.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cảnh sát của chúng tôi cố tìm cách để giảm bớt số vụ giết người... nhưng chúng tôi buộc phải thừa nhận là giáo phái Thuggee vẫn còn đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Our constabulary managed to diminish the number of murders... but we're forced to recognize the Thuggee still exists. | Cảnh sát của chúng tôi cố tìm cách để giảm bớt số vụ giết người... nhưng chúng tôi buộc phải thừa nhận là giáo phái Thuggee vẫn còn đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
