---
title: >-
  "Our hotels are filled, our cafés are crowded, and our shopkeepers have never
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Our hotels are filled, our cafés are crowded, and our shopkeepers have never
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Các khách sạn của chúng ta hết chỗ
lang: en
en: >-
  Our hotels are filled, our cafés are crowded, and our shopkeepers have never
  known such business.
vi: >-
  Các khách sạn của chúng ta hết chỗ, các quán cà phê đông đúc, và những chủ
  quán của chúng ta chưa bao giờ biết đến mức kinh doanh như vậy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 97770
---
## Câu tiếng Anh

**Our hotels are filled, our cafés are crowded, and our shopkeepers have never known such business.**

## Nghĩa tiếng Việt

Các khách sạn của chúng ta hết chỗ, các quán cà phê đông đúc, và những chủ quán của chúng ta chưa bao giờ biết đến mức kinh doanh như vậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Our hotels are filled, our cafés are crowded, and our shopkeepers have never known such business. | Các khách sạn của chúng ta hết chỗ, các quán cà phê đông đúc, và những chủ quán của chúng ta chưa bao giờ biết đến mức kinh doanh như vậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
