---
title: '"Out with ''em or I''ll throw ''em overboard." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Out with 'em or I'll throw 'em overboard." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Mang chúng ra ngoài không tôi ném khỏi tàu bây giờ.
lang: en
en: Out with 'em or I'll throw 'em overboard.
vi: Mang chúng ra ngoài không tôi ném khỏi tàu bây giờ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 21808
---
## Câu tiếng Anh

**Out with 'em or I'll throw 'em overboard.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mang chúng ra ngoài không tôi ném khỏi tàu bây giờ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Out with 'em or I'll throw 'em overboard. | Mang chúng ra ngoài không tôi ném khỏi tàu bây giờ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
