---
title: >-
  "Pa's been trying to sell some stuff to get gas, so as we can get along."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Pa's been trying to sell some stuff to get gas, so as we can get along."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Bố phải bán đồ để mua xăng, nên chúng
  chá
lang: en
en: 'Pa''s been trying to sell some stuff to get gas, so as we can get along.'
vi: 'Bố phải bán đồ để mua xăng, nên chúng cháu ở một mình.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 56055
---
## Câu tiếng Anh

**Pa's been trying to sell some stuff to get gas, so as we can get along.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bố phải bán đồ để mua xăng, nên chúng cháu ở một mình.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Pa's been trying to sell some stuff to get gas, so as we can get along. | Bố phải bán đồ để mua xăng, nên chúng cháu ở một mình. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
