---
title: >-
  "- Pardon me, Your Honor, but the sisters in the carriage grow impatient."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- Pardon me, Your Honor, but the sisters in the carriage grow impatient."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Xin lỗi, thưa Ngài, nhưng các chị
  tron
lang: en
en: '- Pardon me, Your Honor, but the sisters in the carriage grow impatient.'
vi: '- Xin lỗi, thưa Ngài, nhưng các chị trong xe đang mất dần kiên nhẫn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98183
---
## Câu tiếng Anh

**- Pardon me, Your Honor, but the sisters in the carriage grow impatient.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Xin lỗi, thưa Ngài, nhưng các chị trong xe đang mất dần kiên nhẫn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Pardon me, Your Honor, but the sisters in the carriage grow impatient. | - Xin lỗi, thưa Ngài, nhưng các chị trong xe đang mất dần kiên nhẫn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
