---
title: >-
  "Perhaps, but the only man who can make it... is on the high seas at this
  mome…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Perhaps, but the only man who can make it... is on the high seas at this
  mome…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Có lẽ, nhưng người duy nhất có
  thể
lang: en
en: >-
  Perhaps, but the only man who can make it... is on the high seas at this
  moment, bound for Central America.
vi: >-
  Có lẽ, nhưng người duy nhất có thể làm được chuyện này ... Lúc này lại đang
  trên biển, đang hướng tới Trung Mỹ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 343118
---
## Câu tiếng Anh

**Perhaps, but the only man who can make it... is on the high seas at this moment, bound for Central America.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có lẽ, nhưng người duy nhất có thể làm được chuyện này ... Lúc này lại đang trên biển, đang hướng tới Trung Mỹ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Perhaps, but the only man who can make it... is on the high seas at this moment, bound for Central America. | Có lẽ, nhưng người duy nhất có thể làm được chuyện này ... Lúc này lại đang trên biển, đang hướng tới Trung Mỹ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
