---
title: '"Perhaps I shouldn''t have closed my blinds." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Perhaps I shouldn't have closed my blinds." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Mà có lẽ đã không đóng rèm.
lang: en
en: Perhaps I shouldn't have closed my blinds.
vi: Mà có lẽ đã không đóng rèm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 195518
---
## Câu tiếng Anh

**Perhaps I shouldn't have closed my blinds.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mà có lẽ đã không đóng rèm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Perhaps I shouldn't have closed my blinds. | Mà có lẽ đã không đóng rèm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
