---
title: >-
  "Perhaps I shouldn't have let her sleep so long, but I think she needed it."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Perhaps I shouldn't have let her sleep so long, but I think she needed it."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Có lẽ chị không nên để nó ngủ quá nhiề
lang: en
en: 'Perhaps I shouldn''t have let her sleep so long, but I think she needed it.'
vi: 'Có lẽ chị không nên để nó ngủ quá nhiều, nhưng chị nghĩ con bé cần ngủ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 95306
---
## Câu tiếng Anh

**Perhaps I shouldn't have let her sleep so long, but I think she needed it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có lẽ chị không nên để nó ngủ quá nhiều, nhưng chị nghĩ con bé cần ngủ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Perhaps I shouldn't have let her sleep so long, but I think she needed it. | Có lẽ chị không nên để nó ngủ quá nhiều, nhưng chị nghĩ con bé cần ngủ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
