---
title: '"Perhaps it is best for her to leave." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Perhaps it is best for her to leave." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Có lẽ tốt nhất là cô ấy nên rời đi.
lang: en
en: Perhaps it is best for her to leave.
vi: Có lẽ tốt nhất là cô ấy nên rời đi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 286499
---
## Câu tiếng Anh

**Perhaps it is best for her to leave.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có lẽ tốt nhất là cô ấy nên rời đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Perhaps it is best for her to leave. | Có lẽ tốt nhất là cô ấy nên rời đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
