---
title: '"- Pin your faith to gold, Marcus" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Pin your faith to gold, Marcus" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Ngươi chỉ nên chú tâm đến vàng thôi, Marcus.
lang: en
en: '- Pin your faith to gold, Marcus'
vi: '- Ngươi chỉ nên chú tâm đến vàng thôi, Marcus.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 28625
---
## Câu tiếng Anh

**- Pin your faith to gold, Marcus**

## Nghĩa tiếng Việt

- Ngươi chỉ nên chú tâm đến vàng thôi, Marcus.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Pin your faith to gold, Marcus | - Ngươi chỉ nên chú tâm đến vàng thôi, Marcus. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
