---
title: '"Please, lock me up. I''ll hit somebody." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Please, lock me up. I'll hit somebody." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Xin hãy nhốt tôi lại.
lang: en
en: 'Please, lock me up. I''ll hit somebody.'
vi: Xin hãy nhốt tôi lại.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 324788
---
## Câu tiếng Anh

**Please, lock me up. I'll hit somebody.**

## Nghĩa tiếng Việt

Xin hãy nhốt tôi lại.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Please, lock me up. I'll hit somebody. | Xin hãy nhốt tôi lại. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
