---
title: '"Policeman was shot up bad." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Policeman was shot up bad." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Người
  cảnh sát đó đã bị bắn chết.
lang: en
en: Policeman was shot up bad.
vi: Người cảnh sát đó đã bị bắn chết.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 167852
---
## Câu tiếng Anh

**Policeman was shot up bad.**

## Nghĩa tiếng Việt

Người cảnh sát đó đã bị bắn chết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Policeman was shot up bad. | Người cảnh sát đó đã bị bắn chết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
