---
title: >-
  "Put the roses back in your cheeks, my sweet." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Put the roses back in your cheeks, my sweet." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Đặt hoa hồng trở lại trên đôi má của cô, ngọt ngào của tôi.
lang: en
en: 'Put the roses back in your cheeks, my sweet.'
vi: 'Đặt hoa hồng trở lại trên đôi má của cô, ngọt ngào của tôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 141556
---
## Câu tiếng Anh

**Put the roses back in your cheeks, my sweet.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đặt hoa hồng trở lại trên đôi má của cô, ngọt ngào của tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Put the roses back in your cheeks, my sweet. | Đặt hoa hồng trở lại trên đôi má của cô, ngọt ngào của tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
