---
title: >-
  "Rather than let you blacken her name with suspicions and rumors." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Rather than let you blacken her name with suspicions and rumors." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Còn hơn để anh bôi nhọ tên nàng bằng sự nghi ngờ
lang: en
en: Rather than let you blacken her name with suspicions and rumors.
vi: Còn hơn để anh bôi nhọ tên nàng bằng sự nghi ngờ và tin đồn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 106162
---
## Câu tiếng Anh

**Rather than let you blacken her name with suspicions and rumors.**

## Nghĩa tiếng Việt

Còn hơn để anh bôi nhọ tên nàng bằng sự nghi ngờ và tin đồn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Rather than let you blacken her name with suspicions and rumors. | Còn hơn để anh bôi nhọ tên nàng bằng sự nghi ngờ và tin đồn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
