---
title: >-
  ""rather than stay with him," I told myself." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  ""rather than stay with him," I told myself." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: "còn hơn là sống với hắn", tôi tự nhủ vậy.
lang: en
en: '"rather than stay with him," I told myself.'
vi: '"còn hơn là sống với hắn", tôi tự nhủ vậy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 298786
---
## Câu tiếng Anh

**"rather than stay with him," I told myself.**

## Nghĩa tiếng Việt

"còn hơn là sống với hắn", tôi tự nhủ vậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "rather than stay with him," I told myself. | "còn hơn là sống với hắn", tôi tự nhủ vậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
