---
title: >-
  "Renard will move in and turn this place upside down... so you better start
  fi…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Renard will move in and turn this place upside down... so you better start
  fi…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Renard sẽ tới đây và làm đảo lộn
  n
lang: en
en: >-
  Renard will move in and turn this place upside down... so you better start
  figuring how and where you're gonna move him.
vi: >-
  Renard sẽ tới đây và làm đảo lộn nơi này lên... vì thế tốt nhất là anh nên
  nghĩ tới việc làm sao để đưa ảnh đi và đi đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 107962
---
## Câu tiếng Anh

**Renard will move in and turn this place upside down... so you better start figuring how and where you're gonna move him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Renard sẽ tới đây và làm đảo lộn nơi này lên... vì thế tốt nhất là anh nên nghĩ tới việc làm sao để đưa ảnh đi và đi đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Renard will move in and turn this place upside down... so you better start figuring how and where you're gonna move him. | Renard sẽ tới đây và làm đảo lộn nơi này lên... vì thế tốt nhất là anh nên nghĩ tới việc làm sao để đưa ảnh đi và đi đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
