---
title: >-
  ""Revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold."" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  ""Revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold."" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: "Trả thù là một món ăn mà người sành ăn thích ăn
  lạ
lang: en
en: '"Revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold."'
vi: '"Trả thù là một món ăn mà người sành ăn thích ăn lạnh."'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 177960
---
## Câu tiếng Anh

**"Revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold."**

## Nghĩa tiếng Việt

"Trả thù là một món ăn mà người sành ăn thích ăn lạnh."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "Revenge is a dish which people of taste prefer to eat cold." | "Trả thù là một món ăn mà người sành ăn thích ăn lạnh." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
