---
title: >-
  "Revolution had broken out, her diplomats sued for peace while Tomainia's
  army…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Revolution had broken out, her diplomats sued for peace while Tomainia's
  army…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cáchmạngđã bùngnổ các nhà ngoại
  gi
lang: en
en: >-
  Revolution had broken out, her diplomats sued for peace while Tomainia's army
  fought on, confident its war machine would smash the enemy's lines.
vi: >-
  Cáchmạngđã bùngnổ các nhà ngoại giao cầu mong hòa bình Trongkhiđó quânđội của
  Tomainiavẫncònchiếnđấu, tựtinrằngcổmáychiến tranh củahọ sẽ đập tan vòng vây
  của quân địch .
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 57017
---
## Câu tiếng Anh

**Revolution had broken out, her diplomats sued for peace while Tomainia's army fought on, confident its war machine would smash the enemy's lines.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cáchmạngđã bùngnổ các nhà ngoại giao cầu mong hòa bình Trongkhiđó quânđội của Tomainiavẫncònchiếnđấu, tựtinrằngcổmáychiến tranh củahọ sẽ đập tan vòng vây của quân địch .

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Revolution had broken out, her diplomats sued for peace while Tomainia's army fought on, confident its war machine would smash the enemy's lines. | Cáchmạngđã bùngnổ các nhà ngoại giao cầu mong hòa bình Trongkhiđó quânđội của Tomainiavẫncònchiếnđấu, tựtinrằngcổmáychiến tranh củahọ sẽ đập tan vòng vây của quân địch . |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
