---
title: >-
  "Richest among my subjects, I was the poorest of the poor." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Richest among my subjects, I was the poorest of the poor." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Giàu có nhất trong mọi thứ, Nhưng tôi còn nghèo hơn nhữ
lang: en
en: 'Richest among my subjects, I was the poorest of the poor.'
vi: 'Giàu có nhất trong mọi thứ, Nhưng tôi còn nghèo hơn những người nghèo'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 65529
---
## Câu tiếng Anh

**Richest among my subjects, I was the poorest of the poor.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giàu có nhất trong mọi thứ, Nhưng tôi còn nghèo hơn những người nghèo

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Richest among my subjects, I was the poorest of the poor. | Giàu có nhất trong mọi thứ, Nhưng tôi còn nghèo hơn những người nghèo |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
