---
title: >-
  "Right now, the blond man-trap is in the quatrième arrondissment night-court
  g…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Right now, the blond man-trap is in the quatrième arrondissment night-court
  g…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ngay lúc này, cái bẫy tóc vàng ấy 
lang: en
en: >-
  Right now, the blond man-trap is in the quatrième arrondissment night-court
  getting ready to explain a few things to the police.
vi: >-
  Ngay lúc này, cái bẫy tóc vàng ấy sẽ phải ra đối chất trước toà.... ... để sẵn
  sàng giải thích 1 vài điều với cảnh sát.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 250037
---
## Câu tiếng Anh

**Right now, the blond man-trap is in the quatrième arrondissment night-court getting ready to explain a few things to the police.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ngay lúc này, cái bẫy tóc vàng ấy sẽ phải ra đối chất trước toà.... ... để sẵn sàng giải thích 1 vài điều với cảnh sát.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Right now, the blond man-trap is in the quatrième arrondissment night-court getting ready to explain a few things to the police. | Ngay lúc này, cái bẫy tóc vàng ấy sẽ phải ra đối chất trước toà.... ... để sẵn sàng giải thích 1 vài điều với cảnh sát. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
