---
title: '"Ruth, the right of way was the Governor''s." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Ruth, the right of way was the Governor's." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Ruth, quyền ưu tiên là của Thống đốc.
lang: en
en: 'Ruth, the right of way was the Governor''s.'
vi: 'Ruth, quyền ưu tiên là của Thống đốc.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 281793
---
## Câu tiếng Anh

**Ruth, the right of way was the Governor's.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ruth, quyền ưu tiên là của Thống đốc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Ruth, the right of way was the Governor's. | Ruth, quyền ưu tiên là của Thống đốc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
