---
title: >-
  "Second, it's a lot better you get a chunk of it than him." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Second, it's a lot better you get a chunk of it than him." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Thứ hai, tốt hơn là anh có một phần của nó hơn là hắn t
lang: en
en: 'Second, it''s a lot better you get a chunk of it than him.'
vi: 'Thứ hai, tốt hơn là anh có một phần của nó hơn là hắn ta.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 39482
---
## Câu tiếng Anh

**Second, it's a lot better you get a chunk of it than him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thứ hai, tốt hơn là anh có một phần của nó hơn là hắn ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Second, it's a lot better you get a chunk of it than him. | Thứ hai, tốt hơn là anh có một phần của nó hơn là hắn ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
