---
title: >-
  "See he never hears of it or he'll think I've softened into dotage." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "See he never hears of it or he'll think I've softened into dotage." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hãy để nó không bao giờ nghe về chuyện ấy ... 
lang: en
en: See he never hears of it or he'll think I've softened into dotage.
vi: >-
  Hãy để nó không bao giờ nghe về chuyện ấy ... Hoặc nó sẽ nghĩ rằng ta chỉ say
  mê.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 236725
---
## Câu tiếng Anh

**See he never hears of it or he'll think I've softened into dotage.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hãy để nó không bao giờ nghe về chuyện ấy ... Hoặc nó sẽ nghĩ rằng ta chỉ say mê.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| See he never hears of it or he'll think I've softened into dotage. | Hãy để nó không bao giờ nghe về chuyện ấy ... Hoặc nó sẽ nghĩ rằng ta chỉ say mê. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
