---
title: >-
  "Sergeant York, as Commander-in-Chief of the American Expeditionary Forces,
  it…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Sergeant York, as Commander-in-Chief of the American Expeditionary Forces,
  it…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trung sĩ York, là Tổng tư lệnh
  các
lang: en
en: >-
  Sergeant York, as Commander-in-Chief of the American Expeditionary Forces, it
  is my pleasure to confer upon you the United States Congressional Medal of
  Honor for heroism beyond the call of duty.
vi: >-
  Trung sĩ York, là Tổng tư lệnh các lực lượng viễn chinh Hoa Kỳ, thât là niềm
  vui để trao cho bạn Huân chương danh dự của Quốc hội Hoa Kỳ cho chủ nghĩa anh
  hùng vượt ra ngoài tiếng gọi của bổn phận.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 79189
---
## Câu tiếng Anh

**Sergeant York, as Commander-in-Chief of the American Expeditionary Forces, it is my pleasure to confer upon you the United States Congressional Medal of Honor for heroism beyond the call of duty.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trung sĩ York, là Tổng tư lệnh các lực lượng viễn chinh Hoa Kỳ, thât là niềm vui để trao cho bạn Huân chương danh dự của Quốc hội Hoa Kỳ cho chủ nghĩa anh hùng vượt ra ngoài tiếng gọi của bổn phận.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Sergeant York, as Commander-in-Chief of the American Expeditionary Forces, it is my pleasure to confer upon you the United States Congressional Medal of Honor for heroism beyond the call of duty. | Trung sĩ York, là Tổng tư lệnh các lực lượng viễn chinh Hoa Kỳ, thât là niềm vui để trao cho bạn Huân chương danh dự của Quốc hội Hoa Kỳ cho chủ nghĩa anh hùng vượt ra ngoài tiếng gọi của bổn phận. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
