---
title: >-
  "She did her best to convince me that she was still in love with me." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "She did her best to convince me that she was still in love with me." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô ấy đã cố hết sức để thuyết phục tôi rằng c
lang: en
en: She did her best to convince me that she was still in love with me.
vi: Cô ấy đã cố hết sức để thuyết phục tôi rằng cô ấy vẫn còn yêu tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 83350
---
## Câu tiếng Anh

**She did her best to convince me that she was still in love with me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô ấy đã cố hết sức để thuyết phục tôi rằng cô ấy vẫn còn yêu tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| She did her best to convince me that she was still in love with me. | Cô ấy đã cố hết sức để thuyết phục tôi rằng cô ấy vẫn còn yêu tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
