---
title: >-
  "She stole a brass chain from the church to put round her dirty neck." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "She stole a brass chain from the church to put round her dirty neck." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nó lấy cắp dây treo trong nhà nguyện để làm 
lang: en
en: She stole a brass chain from the church to put round her dirty neck.
vi: Nó lấy cắp dây treo trong nhà nguyện để làm dây chuyền.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 145054
---
## Câu tiếng Anh

**She stole a brass chain from the church to put round her dirty neck.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó lấy cắp dây treo trong nhà nguyện để làm dây chuyền.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| She stole a brass chain from the church to put round her dirty neck. | Nó lấy cắp dây treo trong nhà nguyện để làm dây chuyền. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
