---
title: >-
  "She took a flat in London, and she'd stay away for days at a time." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "She took a flat in London, and she'd stay away for days at a time." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô ta đã lấy một căn phòng ở London, và cô ta 
lang: en
en: 'She took a flat in London, and she''d stay away for days at a time.'
vi: 'Cô ta đã lấy một căn phòng ở London, và cô ta đã ở đó nhiều ngày mỗi lần.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 64724
---
## Câu tiếng Anh

**She took a flat in London, and she'd stay away for days at a time.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô ta đã lấy một căn phòng ở London, và cô ta đã ở đó nhiều ngày mỗi lần.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| She took a flat in London, and she'd stay away for days at a time. | Cô ta đã lấy một căn phòng ở London, và cô ta đã ở đó nhiều ngày mỗi lần. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
