---
title: >-
  "She was all covered with gold chains and bracelets and spangles... ...
  herfac…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "She was all covered with gold chains and bracelets and spangles... ...
  herfac…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô ta phủ đầy dây chuỗi vàng,
  vòng
lang: en
en: >-
  She was all covered with gold chains and bracelets and spangles... ...
  herfacelikeamask .
vi: 'Cô ta phủ đầy dây chuỗi vàng, vòng tay và đồ dát vàng bạc, mặt thì như mặt nạ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 58954
---
## Câu tiếng Anh

**She was all covered with gold chains and bracelets and spangles... ... herfacelikeamask .**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô ta phủ đầy dây chuỗi vàng, vòng tay và đồ dát vàng bạc, mặt thì như mặt nạ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| She was all covered with gold chains and bracelets and spangles... ... herfacelikeamask . | Cô ta phủ đầy dây chuỗi vàng, vòng tay và đồ dát vàng bạc, mặt thì như mặt nạ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
