---
title: >-
  "She was drowned, poor dear, while she was sailing near Manderley." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "She was drowned, poor dear, while she was sailing near Manderley." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Bà ấy đã bị chết đuối, thật tội, khi bà ấy đang
lang: en
en: 'She was drowned, poor dear, while she was sailing near Manderley.'
vi: 'Bà ấy đã bị chết đuối, thật tội, khi bà ấy đang đi thuyền buồm gần Manderley.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 63421
---
## Câu tiếng Anh

**She was drowned, poor dear, while she was sailing near Manderley.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bà ấy đã bị chết đuối, thật tội, khi bà ấy đang đi thuyền buồm gần Manderley.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| She was drowned, poor dear, while she was sailing near Manderley. | Bà ấy đã bị chết đuối, thật tội, khi bà ấy đang đi thuyền buồm gần Manderley. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
