---
title: >-
  "She was fond of your son, but he chose to leave." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "She was fond of your son, but he chose to leave." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Con bé chọn con trai của ông, nhưng nó đã chọn bỏ đi.
lang: en
en: 'She was fond of your son, but he chose to leave.'
vi: 'Con bé chọn con trai của ông, nhưng nó đã chọn bỏ đi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 15267
---
## Câu tiếng Anh

**She was fond of your son, but he chose to leave.**

## Nghĩa tiếng Việt

Con bé chọn con trai của ông, nhưng nó đã chọn bỏ đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| She was fond of your son, but he chose to leave. | Con bé chọn con trai của ông, nhưng nó đã chọn bỏ đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
