---
title: >-
  "She was just at that romantic age and she fell in love with him." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "She was just at that romantic age and she fell in love with him." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nó còn tuổi hoa mộng thế, nên dễ ngã lòng vì ngà
lang: en
en: She was just at that romantic age and she fell in love with him.
vi: 'Nó còn tuổi hoa mộng thế, nên dễ ngã lòng vì ngài.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 290250
---
## Câu tiếng Anh

**She was just at that romantic age and she fell in love with him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó còn tuổi hoa mộng thế, nên dễ ngã lòng vì ngài.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| She was just at that romantic age and she fell in love with him. | Nó còn tuổi hoa mộng thế, nên dễ ngã lòng vì ngài. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
