---
title: >-
  "Shouldn't you take another officer instead?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Shouldn't you take another officer instead?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Thay vào đó anh lấy một sĩ quan khác được không?
lang: en
en: Shouldn't you take another officer instead?
vi: Thay vào đó anh lấy một sĩ quan khác được không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 161826
---
## Câu tiếng Anh

**Shouldn't you take another officer instead?**

## Nghĩa tiếng Việt

Thay vào đó anh lấy một sĩ quan khác được không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Shouldn't you take another officer instead? | Thay vào đó anh lấy một sĩ quan khác được không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
