---
title: '"Shut up or I''ll shut your trap for you!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Shut up or I'll shut your trap for you!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Câm miệng, còn không tôi sẽ đậy nắp cho anh!
lang: en
en: Shut up or I'll shut your trap for you!
vi: 'Câm miệng, còn không tôi sẽ đậy nắp cho anh!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 30852
---
## Câu tiếng Anh

**Shut up or I'll shut your trap for you!**

## Nghĩa tiếng Việt

Câm miệng, còn không tôi sẽ đậy nắp cho anh!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Shut up or I'll shut your trap for you! | Câm miệng, còn không tôi sẽ đậy nắp cho anh! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
