---
title: >-
  "So Cochise did the only thing a decent man could do." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "So Cochise did the only thing a decent man could do." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Cho nên Cochise đã làm việc duy nhất mà một người đàng hoàng
lang: en
en: So Cochise did the only thing a decent man could do.
vi: Cho nên Cochise đã làm việc duy nhất mà một người đàng hoàng có thể làm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 161723
---
## Câu tiếng Anh

**So Cochise did the only thing a decent man could do.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cho nên Cochise đã làm việc duy nhất mà một người đàng hoàng có thể làm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| So Cochise did the only thing a decent man could do. | Cho nên Cochise đã làm việc duy nhất mà một người đàng hoàng có thể làm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
