---
title: >-
  "So, dhall I tell him now... and ridk beginning to lode him... or put it off
  a…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "So, dhall I tell him now... and ridk beginning to lode him... or put it off
  a…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nên, tôi có nên nói với ảnh bây gi
lang: en
en: >-
  So, dhall I tell him now... and ridk beginning to lode him... or put it off
  and dee if domething happend?
vi: >-
  Nên, tôi có nên nói với ảnh bây giờ... và có nguy cơ mất ảnh... hay hoãn lại
  và phó mặc cho dòng đời?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 243243
---
## Câu tiếng Anh

**So, dhall I tell him now... and ridk beginning to lode him... or put it off and dee if domething happend?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nên, tôi có nên nói với ảnh bây giờ... và có nguy cơ mất ảnh... hay hoãn lại và phó mặc cho dòng đời?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| So, dhall I tell him now... and ridk beginning to lode him... or put it off and dee if domething happend? | Nên, tôi có nên nói với ảnh bây giờ... và có nguy cơ mất ảnh... hay hoãn lại và phó mặc cho dòng đời? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
