---
title: >-
  "So, I went up the hill, up around that a-way, then worked my way down the
  rid…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "So, I went up the hill, up around that a-way, then worked my way down the
  rid…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Vì vậy, tôi đã đi lên đồi, vòng
  th
lang: en
en: >-
  So, I went up the hill, up around that a-way, then worked my way down the
  ridge to a place where they was flanked and couldn't show themselves without
  being hit.
vi: >-
  Vì vậy, tôi đã đi lên đồi, vòng theo lối đó, sau đó tìm đường xuống sườn núi
  đến một nơi mà chúng không có chỗ nào ẩn núp để khỏi bị bắn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 79154
---
## Câu tiếng Anh

**So, I went up the hill, up around that a-way, then worked my way down the ridge to a place where they was flanked and couldn't show themselves without being hit.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vì vậy, tôi đã đi lên đồi, vòng theo lối đó, sau đó tìm đường xuống sườn núi đến một nơi mà chúng không có chỗ nào ẩn núp để khỏi bị bắn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| So, I went up the hill, up around that a-way, then worked my way down the ridge to a place where they was flanked and couldn't show themselves without being hit. | Vì vậy, tôi đã đi lên đồi, vòng theo lối đó, sau đó tìm đường xuống sườn núi đến một nơi mà chúng không có chỗ nào ẩn núp để khỏi bị bắn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
