---
title: >-
  "So is the jailhouse door, if the truth be known." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "So is the jailhouse door, if the truth be known." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Cửa nhà tù cũng vậy, nếu sự thật được biết.
lang: en
en: 'So is the jailhouse door, if the truth be known.'
vi: 'Cửa nhà tù cũng vậy, nếu sự thật được biết.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 344411
---
## Câu tiếng Anh

**So is the jailhouse door, if the truth be known.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cửa nhà tù cũng vậy, nếu sự thật được biết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| So is the jailhouse door, if the truth be known. | Cửa nhà tù cũng vậy, nếu sự thật được biết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
