---
title: '"- So the lion''s day is over." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- So the lion's day is over." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Vậy
  là xong đời mãnh sư rồi.
lang: en
en: '- So the lion''s day is over.'
vi: '- Vậy là xong đời mãnh sư rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 28197
---
## Câu tiếng Anh

**- So the lion's day is over.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Vậy là xong đời mãnh sư rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - So the lion's day is over. | - Vậy là xong đời mãnh sư rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
