---
title: >-
  "So the monk on the bridge may actually have been Mizushima." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "So the monk on the bridge may actually have been Mizushima." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Như vậy ông sư trên cầu có thể là Mizushima.
lang: en
en: So the monk on the bridge may actually have been Mizushima.
vi: Như vậy ông sư trên cầu có thể là Mizushima.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 345196
---
## Câu tiếng Anh

**So the monk on the bridge may actually have been Mizushima.**

## Nghĩa tiếng Việt

Như vậy ông sư trên cầu có thể là Mizushima.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| So the monk on the bridge may actually have been Mizushima. | Như vậy ông sư trên cầu có thể là Mizushima. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
