---
title: '""So you missed the hoop again."" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  ""So you missed the hoop again."" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: "Vậy
  là mày đã bỏ lỡ vòng một lần nữa."
lang: en
en: '"So you missed the hoop again."'
vi: '"Vậy là mày đã bỏ lỡ vòng một lần nữa."'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 6800
---
## Câu tiếng Anh

**"So you missed the hoop again."**

## Nghĩa tiếng Việt

"Vậy là mày đã bỏ lỡ vòng một lần nữa."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "So you missed the hoop again." | "Vậy là mày đã bỏ lỡ vòng một lần nữa." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
