---
title: >-
  "Soldiers with bazookas compete against those with artillery, foot soldiers
  co…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Soldiers with bazookas compete against those with artillery, foot soldiers
  co…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Những người lính với bazookas
  thi 
lang: en
en: >-
  Soldiers with bazookas compete against those with artillery, foot soldiers
  compete against tanks, soldiers with machine guns run forward.
vi: >-
  Những người lính với bazookas thi đua với pháo binh, bộ binh thi đua với xe
  tăng, các chiến sĩ ôm tiểu liên lao về phía trước.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 112730
---
## Câu tiếng Anh

**Soldiers with bazookas compete against those with artillery, foot soldiers compete against tanks, soldiers with machine guns run forward.**

## Nghĩa tiếng Việt

Những người lính với bazookas thi đua với pháo binh, bộ binh thi đua với xe tăng, các chiến sĩ ôm tiểu liên lao về phía trước.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Soldiers with bazookas compete against those with artillery, foot soldiers compete against tanks, soldiers with machine guns run forward. | Những người lính với bazookas thi đua với pháo binh, bộ binh thi đua với xe tăng, các chiến sĩ ôm tiểu liên lao về phía trước. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
