---
title: >-
  "Somebody fired it through the back window during the ruckus." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Somebody fired it through the back window during the ruckus." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Ai đó đã ném nó qua cửa sổ phía sau trong lúc náo
  lo
lang: en
en: Somebody fired it through the back window during the ruckus.
vi: Ai đó đã ném nó qua cửa sổ phía sau trong lúc náo loạn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 159963
---
## Câu tiếng Anh

**Somebody fired it through the back window during the ruckus.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ai đó đã ném nó qua cửa sổ phía sau trong lúc náo loạn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Somebody fired it through the back window during the ruckus. | Ai đó đã ném nó qua cửa sổ phía sau trong lúc náo loạn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
