---
title: >-
  "Somebody gunned Geiger, or somebody got gunned by Geiger who ran away." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Somebody gunned Geiger, or somebody got gunned by Geiger who ran away." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ai đó đã bắn Geiger, hay là kẻ bị Geiger b
lang: en
en: 'Somebody gunned Geiger, or somebody got gunned by Geiger who ran away.'
vi: 'Ai đó đã bắn Geiger, hay là kẻ bị Geiger bắn. Kẻ đang chốn chạy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 128852
---
## Câu tiếng Anh

**Somebody gunned Geiger, or somebody got gunned by Geiger who ran away.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ai đó đã bắn Geiger, hay là kẻ bị Geiger bắn. Kẻ đang chốn chạy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Somebody gunned Geiger, or somebody got gunned by Geiger who ran away. | Ai đó đã bắn Geiger, hay là kẻ bị Geiger bắn. Kẻ đang chốn chạy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
