---
title: >-
  "Somehow, I got it into my mind that I had to wear gardenia. I don't know
  why." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Somehow, I got it into my mind that I had to wear gardenia. I don't know
  why." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trong đầu em cứ nghĩ mình phải
  cài 
lang: en
en: 'Somehow, I got it into my mind that I had to wear gardenia. I don''t know why.'
vi: Trong đầu em cứ nghĩ mình phải cài một cành hoa trắng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 331210
---
## Câu tiếng Anh

**Somehow, I got it into my mind that I had to wear gardenia. I don't know why.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trong đầu em cứ nghĩ mình phải cài một cành hoa trắng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Somehow, I got it into my mind that I had to wear gardenia. I don't know why. | Trong đầu em cứ nghĩ mình phải cài một cành hoa trắng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
