---
title: >-
  "Somewhere afar your hidden spirit Soothes with those waters my burning
  heart..." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Somewhere afar your hidden spirit Soothes with those waters my burning
  heart..." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ở nơi xa xôi tâm linh giấu
  kín củ
lang: en
en: >-
  Somewhere afar your hidden spirit Soothes with those waters my burning
  heart...
vi: >-
  Ở nơi xa xôi tâm linh giấu kín của anh con tim nóng bỏng của tôi dịu đi qua
  làn nước mát...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 344818
---
## Câu tiếng Anh

**Somewhere afar your hidden spirit Soothes with those waters my burning heart...**

## Nghĩa tiếng Việt

Ở nơi xa xôi tâm linh giấu kín của anh con tim nóng bỏng của tôi dịu đi qua làn nước mát...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Somewhere afar your hidden spirit Soothes with those waters my burning heart... | Ở nơi xa xôi tâm linh giấu kín của anh con tim nóng bỏng của tôi dịu đi qua làn nước mát... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
