---
title: >-
  "Sorry, but diamonds are a drug on the market." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Sorry, but diamonds are a drug on the market." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Xin lỗi, nhưng kim cương giống như thuốc phiện ở chợ.
lang: en
en: 'Sorry, but diamonds are a drug on the market.'
vi: 'Xin lỗi, nhưng kim cương giống như thuốc phiện ở chợ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 81641
---
## Câu tiếng Anh

**Sorry, but diamonds are a drug on the market.**

## Nghĩa tiếng Việt

Xin lỗi, nhưng kim cương giống như thuốc phiện ở chợ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Sorry, but diamonds are a drug on the market. | Xin lỗi, nhưng kim cương giống như thuốc phiện ở chợ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
