---
title: >-
  "Sorry I'm out of breath, I rushed to get here." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Sorry I'm out of breath, I rushed to get here." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Xin lỗi tôi thở hết hơi rồi, tôi vừa chạy đến đây.
lang: en
en: 'Sorry I''m out of breath, I rushed to get here.'
vi: 'Xin lỗi tôi thở hết hơi rồi, tôi vừa chạy đến đây.'
tatoebaEn: 13878075
tatoebaVi: 13878081
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**Sorry I'm out of breath, I rushed to get here.**

## Nghĩa tiếng Việt

Xin lỗi tôi thở hết hơi rồi, tôi vừa chạy đến đây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Sorry I'm out of breath, I rushed to get here. | Xin lỗi tôi thở hết hơi rồi, tôi vừa chạy đến đây. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
